Spreadthesign – ein internationales Wörterbuch für alle Gebärdensprachen der Welt

Gestartet wurde das Projekt mit dem Ziel, die Gebärdensprachkenntnisse von gehörlosen Lehrlingen zu verbessern, wenn sie im Ausland arbeiten möchten.

In den Jahren 2006 bis 2010 haben wir Begriffe und Videos aus verschiedenen Berufsfeldern in das Wörterbuch hochgeladen.

2012 kamen neue Funktionen und mehr Sprachen dazu und zusätzliche Begriffe für jeden Projektpartner zum Übersetzen.

2012 bis 2015 wuchs der Datenbestand auf 15.000 Gebärden bzw. Wörter pro Sprache an. Bei einigen Begriffen wurden auch Bilder hinzugefügt.

2015 bis 2018 wurden frühere Fehler ausgebessert und so die Qualität der Videos verbessert. Es entstand eine neue Webseite mit neuen Funktionen wie z. B. der Landkartenfunktion. Auch in diesem Zeitraum kamen weitere Gebärdensprachen dazu.

Wir vergrößern unser Partnernetzwerk laufend um neue Länder und/oder neue Sponsoren dieses Webtools.
Jedes Partnerland hat ein Team, das für den landesspezifischen Inhalt auf dieser Webseite verantwortlich ist. Es liegt in der Verantwortung der Partner, für eine inhaltliche Prüfung durch Gebärdensprachexpert:innen zu sorgen. Die Teams der einzelnen Länder können Sie einfach kontaktieren, um Kommentare oder Vorschläge zu übermitteln.

Spreadthesign hilft tausenden Menschen Tag für Tag dabei, die Gebärden zu finden, die sie jetzt gerade benötigen. Es gibt auch unsere App ‘Spread signs für Smartphones und Tablets.

A MULTILINGUAL DICTIONARY FOR SIGN LANGUAGES: "SPREADTHESIGN"
Alpen-Adria-Universität Klagenfurt, Österreich - 2015
Download

Sie möchten, dass Ihr Land und Ihre Organisation Teil dieser Datenbank wird?
Dann kontaktieren Sie bitte den Koordinator Thomas Lydell - thomas.lydell@signlanguage.eu | +46721765145

Danke, dass Sie spreadthesign.com verwenden, ein Produkt des Non-Profit Unternehmens European Sign Language Centre, Örebrö (SCHWEDEN).

Folgen Sie uns auf Social Media
Facebook | Instagram